Magasinprogram 03. august 1986

WEBVTT

1
00:01:32.470 --> 00:01:42.610
Det her er

2
00:01:42.610 --> 00:01:44.290
om nuklearbranchen.

3
00:01:45.370 --> 00:01:48.690
Der er ingen nuklearbrancher i Danmark.

4
00:01:49.450 --> 00:01:52.630
Og der kommer aldrig nogen nuklearbrancher i Danmark.

5
00:01:53.090 --> 00:01:57.990
Men, bare 20 kilometer fra her, mindre end

6
00:01:57.990 --> 00:02:03.150
15 miler væk, der er en nuklearbranche i

7
00:02:03.150 --> 00:02:03.910
et andet land.

8
00:02:04.850 --> 00:02:08.169
Et land, der anbefaler, at deres nuklearbrancher er

9
00:02:08.169 --> 00:02:10.810
sikre, men for nogen vildt grund, de sætter

10
00:02:10.810 --> 00:02:13.830
dem i den fjerneste korne af deres land,

11
00:02:14.630 --> 00:02:19.830
udenfor deres eget større befolkningscenter, men nær Danmark.

12
00:02:20.510 --> 00:02:21.910
Og vi er her i dag og i

13
00:02:21.910 --> 00:02:22.790
morgen fra kl.

14
00:02:22.850 --> 00:02:23.490
10 til kl.

15
00:02:23.830 --> 00:02:26.610
10, for at lave et ludt lyd, for

16
00:02:26.610 --> 00:02:29.650
at slå ned den nuklearbranche i Bassebæk.

17
00:03:43.540 --> 00:03:48.640
Du ved, hvad hun gør nu.

18
00:03:49.060 --> 00:03:51.280
Hun vil blive nuklearbranche.

19
00:04:35.080 --> 00:05:29.750
Hun vil

20
00:05:29.750 --> 00:05:39.600
blive nuklearbranche.

21
00:05:40.740 --> 00:05:41.660
En lille hård sex.

22
00:05:46.430 --> 00:05:49.930
Hun vil blive nuklearbranche.

23
00:05:55.770 --> 00:05:56.790
Nuklearbranche.

24
00:10:56.820 --> 00:11:18.970
En lille

25
00:11:18.970 --> 00:11:19.070
hård sex.

26
00:11:19.070 --> 00:11:20.790
Hun vil blive nuklearbranche.

27
00:11:22.670 --> 00:11:28.430
Jeg sagde, at du ikke ville være her

28
00:11:28.430 --> 00:11:38.240
med mig, indtil jeg sagde, at du

29
00:11:38.240 --> 00:11:39.760
ville være her.

30
00:11:40.240 --> 00:11:42.540
Jeg ved, at du har vundet dig, men

31
00:11:42.540 --> 00:11:56.920
alle de ting, jeg har vundet, de

32
00:11:56.920 --> 00:11:57.600
er væk.

33
00:11:59.080 --> 00:12:00.220
De er væk.

34
00:12:01.860 --> 00:12:04.940
Jeg kan ikke holde dig i mit hjerte.

35
00:12:07.360 --> 00:12:09.740
Jeg kan ikke holde dig i mit hjerte.

36
00:12:12.560 --> 00:12:17.780
Jeg ved, at du har vundet dig, men

37
00:12:17.780 --> 00:12:27.020
alle de ting, jeg har vundet,

38
00:12:31.860 --> 00:12:45.780
de er væk.

39
00:12:45.780 --> 00:12:46.720
Jeg ved, at du har vundet dig, men

40
00:12:46.720 --> 00:13:08.340
alle de ting, jeg har vundet, de er

41
00:13:08.340 --> 00:13:08.540
væk.

42
00:13:08.540 --> 00:13:09.140
De er væk.

43
00:13:12.340 --> 00:13:15.000
Jeg kan ikke holde dig i mit hjerte,

44
00:13:15.000 --> 00:13:21.270
indtil jeg sagde, at du ville være her

45
00:13:21.270 --> 00:14:55.750
med mig, indtil

46
00:14:55.750 --> 00:14:55.850
jeg sagde, at du ville være her.

47
00:14:56.670 --> 00:15:18.110
Jeg ved, at du har vundet dig, men

48
00:15:18.110 --> 00:15:19.630
alle de ting, jeg har vundet, Jeg kan

49
00:15:19.630 --> 00:15:25.810
ikke holde dig i mit hjerte, indtil jeg

50
00:15:25.810 --> 00:15:46.490
sagde, at

51
00:15:46.490 --> 00:17:14.460
du ville være her med mig, indtil

52
00:17:14.460 --> 00:17:14.560
jeg sagde, at du ville være her med

53
00:17:14.560 --> 00:17:26.339
mig, Jeg kan ikke

54
00:17:26.339 --> 00:17:32.300
holde dig i mit hjerte, indtil jeg sagde,

55
00:17:53.550 --> 00:17:53.650
at du ville være her med mig, I

56
00:17:53.650 --> 00:17:58.430
love the street It's too long The party's

57
00:17:58.430 --> 00:18:18.470
over For the energy Yeah You're

58
00:18:18.470 --> 00:18:21.750
no longer a child That while you were

59
00:19:02.620 --> 00:19:13.530
faded As the

60
00:19:13.530 --> 00:19:30.470
year ends It's over For the machine

61
00:19:31.130 --> 00:20:00.200
If I

62
00:20:00.200 --> 00:20:12.070
lose my number, they think I'm a

63
00:20:12.070 --> 00:20:55.180
cheat Cause they think I'm crazy Cause

64
00:20:55.180 --> 00:21:05.660
they think You know

65
00:21:05.660 --> 00:21:07.260
me, I don't know you, but I'll get

66
00:21:07.260 --> 00:21:08.720
to know you I'm gonna give you a

67
00:21:08.720 --> 00:21:11.480
one, a two I'll give you a one,

68
00:21:11.640 --> 00:21:13.660
a two, a one, two, three and a

69
00:27:15.910 --> 00:27:18.890
I'm waking in the afternoon Thinking of things

70
00:27:18.890 --> 00:27:36.240
to say I'm feeling a few But it

71
00:27:36.240 --> 00:27:41.260
feels good to be so Yeah So much

72
00:27:41.260 --> 00:27:44.780
to do I could fly forever as you

73
00:27:44.780 --> 00:27:47.880
say Cause you know you'll always be my

74
00:27:47.880 --> 00:27:52.920
friend And I'm waking in the afternoon Thinking

75
00:27:52.920 --> 00:27:56.540
of things to say I'm dreaming of you

76
00:27:56.540 --> 00:27:59.580
There's nothing to do today Nothing's to go

77
00:27:59.580 --> 00:28:04.000
away I'm dreaming of you La, la, la,

78
00:28:04.000 --> 00:28:07.300
la, la, la, la, la, la, la La,

79
00:28:07.520 --> 00:28:10.680
la, la, la La, la, la, la, la,

80
00:28:10.680 --> 00:28:14.300
la, la, la, la, la La, la, la,

81
00:28:14.300 --> 00:28:36.200
la Would you

82
00:28:36.200 --> 00:28:37.360
like a tumor?

83
00:28:38.040 --> 00:28:40.860
I'll just show you Just how much it

84
00:28:40.860 --> 00:28:50.200
means to be my Love Think about what

85
00:28:50.200 --> 00:28:53.760
we've got together Makes the days seem like

86
00:28:53.760 --> 00:28:58.000
forever When I miss you, time means nothing

87
00:28:58.000 --> 00:29:02.980
Nothing ever happens But I'm good It's so

88
00:29:02.980 --> 00:29:07.640
good So good I miss you It's so

89
00:29:07.640 --> 00:29:11.700
good It's so good Now, now Yeah, yeah,

90
00:29:11.700 --> 00:29:14.880
yeah, yeah, yeah, yeah I'm waking in the

91
00:29:14.880 --> 00:29:17.940
afternoon Thinking of things to say I'm dreaming

92
00:29:17.940 --> 00:29:22.020
of you There's nothing to do today Nothing's

93
00:29:22.020 --> 00:29:25.780
to go away I'm dreaming of you And

94
00:29:25.780 --> 00:29:28.600
I'm waking in the afternoon Thinking of things

95
00:29:28.600 --> 00:29:32.720
to say I'm dreaming of you There's nothing

96
00:29:32.720 --> 00:29:35.360
to do today There's nothing to go away

97
00:29:35.360 --> 00:29:39.880
I'm dreaming of you Now, now, now Oh,

98
00:29:39.920 --> 00:29:43.740
yeah And there's nothing left to do Since

99
00:29:43.740 --> 00:29:48.780
you came along Oh, no There's nothing left

100
00:29:48.780 --> 00:30:48.730
to do Since you came along You

101
00:30:48.730 --> 00:30:55.190
told me What to do again Can't I

102
00:30:55.190 --> 00:31:36.030
do it again Hvis

103
00:31:57.250 --> 00:31:59.730
du ikke hører mig

104
00:32:12.780 --> 00:32:42.760
Øøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøøø

105
00:46:01.810 --> 00:46:05.130
Svært på svært på svært på svært på

106
00:46:05.130 --> 00:46:47.380
svært på svært på

107
00:46:47.380 --> 00:46:54.880
svært på

108
00:46:54.880 --> 00:47:10.080
svært på

109
00:47:10.080 --> 00:48:28.990
svært på svært på

110
00:48:28.990 --> 00:48:30.070
svært på svært på svært på svært på

111
00:48:30.070 --> 00:48:30.170
svært på svært på svært på svært på

112
00:48:30.170 --> 00:48:30.550
svært på svært på svært på svært på

113
00:48:30.550 --> 00:48:30.650
svært på svært på svært på svært på

114
00:48:30.650 --> 00:48:30.750
svært på svært på svært på svært på

115
00:48:30.750 --> 00:48:56.360
svært på svært

116
00:49:06.950 --> 00:49:07.050
på svært på svært på svært på svært

117
00:49:07.050 --> 00:49:07.150
på svært på svært på svært på svært

118
00:49:07.150 --> 00:49:07.250
på svært på svært på svært på svært

119
00:49:07.250 --> 00:49:07.770
på svært på svært på svært på svært

120
00:49:07.770 --> 00:49:08.670
på svært på svært på svært på svært

121
00:49:08.670 --> 00:49:09.170
på svært på svært på svært på Svært

122
00:49:09.170 --> 00:49:59.170
på svært på svært

123
00:49:59.170 --> 00:50:05.290
på svært på svært på svært

124
00:50:31.020 --> 00:50:37.160
på

125
00:50:55.300 --> 00:51:14.920
svært på

126
00:51:14.920 --> 00:51:16.560
svært på svært på svært på svært på

127
00:51:16.560 --> 00:51:17.840
svært på svært på svært på svært på

128
00:51:17.840 --> 00:51:17.940
svært på svært på svært på svært på

129
00:51:17.940 --> 00:51:18.040
svært på svært på svært på svært på

130
00:51:18.040 --> 00:51:18.140
svært på svært på svært på svært på

131
00:51:18.140 --> 00:51:18.240
svært på svært på svært på svært på

132
00:51:18.240 --> 00:51:18.340
svært på svært på svært på svært på

133
00:51:18.340 --> 00:51:18.440
svært på svært på svært på svært på

134
00:51:18.440 --> 00:51:18.540
svært på svært på svært på svært på

135
00:51:18.540 --> 00:51:18.640
svært på svært på svært på svært på

136
00:51:18.640 --> 00:51:18.740
svært på svært på svært på svært på

137
00:51:18.740 --> 00:51:18.840
svært på svært på svært på svært på

138
00:51:18.840 --> 00:51:21.340
En sang der hedder Sonja Den handler om

139
00:51:21.340 --> 00:51:24.260
vores kære bassist Nino Jacobsen her Han tog

140
00:51:24.260 --> 00:51:25.660
sin kran i hånden og så tog de

141
00:51:25.660 --> 00:51:27.820
ud i det dejlige vejr Så kom de

142
00:51:27.820 --> 00:51:30.340
hjem med en masse myggestik i en numsen

143
00:51:31.120 --> 00:51:41.340
Den kommer her, Sonja Det

144
00:52:17.020 --> 00:52:23.450
længste strøg kan ikke nå her Ude med

145
00:53:00.920 --> 00:53:10.090
vintergårdkort Alt hvad den snyder Sat i at

146
00:53:10.090 --> 00:53:13.710
spille Sidder snart du kommer Nu vil vi

147
00:53:13.710 --> 00:56:14.560
ikke vente Det

148
00:56:14.560 --> 00:56:15.480
var Sonja
  • Rock mod Barsebäck, Rådhuspladsen i København den 2 og 3. august 1986
Dato udgivet
Dope sheet: Klik for at downloade
Metainformation for administratorer
Faustnr
9 647 742 2
Varighed tidskode
00:56:30:00
Varighed sekunder
3390
Båndnummer
1788
DK5
Import må ikke længere overskrive dette
Afbrudt
Video er online
Tilsluttet

Kommentarer